א. עַל מִשְׁכָּבִי בַּלֵּילוֹת בִּקַּשְׁתִּי אֵת שֶׁאָהֲבָה

November 23, 2013 § Leave a comment

down, citta alta

into glacial morning sun

nothing speaks to my mind like the empty piazza

della libertà

nothing moves but my heart replacing my feet

already I am stretched out

on the shul floor, battering my fists against the wound of

fortune.

no soldier sleeps in me.

I have been sleeping, but my heart is awake

it does not belong to my body’s

seasons; while I winter

it sings and I sleep

atah ohev oti’ and I sleep

lips drawn heart

open

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

What’s this?

You are currently reading א. עַל מִשְׁכָּבִי בַּלֵּילוֹת בִּקַּשְׁתִּי אֵת שֶׁאָהֲבָה at Animalizard.

meta

%d bloggers like this: